* В версии Л. Григорьевой звучит "на тёмной стороне".
И хотя появилась она позже, думается именно этот вариант был первым, который просто решили смягчить, чтобы не обращать до поры до времени на себя лишнее внимание спецслужб.
Сомневаюсь, что автор допустил бы два одинаковых слова «дальней(него)» в близкостоящих строчках.
А у тех, кто менял строчки, не хватило словарного запаса чтобы найти что-то другое и взяли то, что на виду.