Широка широта земли-матушки, высока высота поднебесная, велико раздольюшко в мире Божьем. Да тот мир солнцем красным освещается. Освещается, горит огнём негасимым, золотым огнём, озаряет всю поднебесную. А как землюшка горами полнится, травами высокими поднимается, можжевельником перекидывается, да вереском перескакивается, ковыль-травой стелется. Там, где горы великие, там и чёрен лес стоит, стоит лес сосновый, стоит лес дубовый, стоят рощи березовые да кленовые. Да рокочет вдали тех лесов бурное море, буйное море, что питается да наполняется самой речкой Смородиной.
А от тех лесов да в другую сторону долинушки пораскинулись. Так в долине одной, да самой светлой да большой, терем стоял. Терем стоял, своих гостей ждал. Светёлки от красоты сверкали, горницы от чистоты блестели, двор широким да дивным был, подклет дубовым слыл, сени резными были, лестницы узорчатыми находились, кровля золотой пребывала, окна серебряными да ворота с дверьми были медными. Да кольцами витыми те двери украшены были. Да вокруг того терема тын железный был. Был тот тын - за сорок дней на коне не доскачешь, был тот тын - за сорок ночей птицей не облетишь. Велико было жилище Бога Велеса.
Как ту долину горы белые окружали, так во тереме для гостей столы богатые застилали. На скатёрках самобраных яства чудные появлялись. Да столы те белодубовые, вокруг трона стояли. Вокруг трона Бога Велеса. И слетались в те палатушки с поднебесной всей белы голуби. Как слетались белы голуби да садились на хрустальные лавки да скоблёный пол, так слушали веление буйного Бога, Бога Велеса повеление. Он на них глядел, глядел да улыбался, гусли яровчатые в руках перебирал, всё задуманное выполнять собрался. Говорил он голубям, говорил белым. Говорил, отправлял их из терема. Из терема высокого, из терема резного. Он их к зверям свирепым, да к зверям добрым, да к своим зверям посылал. Посылал — на пир приглашал. Приглашал всех тех, кто помнил, да его чтил, да родство не забывал. Месяц ясный с частыми звездочками тот терем освещал, когда последний голубь, да голубь белый его терем резной покидал.
Разлетелись голуби, месяц тонок был, да на щербатую луну только последний вернулся, возвернулся да Богу поклонился. Стали гости в терем собираться, стали гости в терем прибывать, стали из лесов выходить, из рощ выскакивать, из кустов выпрыгивать, с гор спускаться от источников, да рек сплавляться. Стал Бог Велес гостей привечать. Стал пир почестен открывать да гостей угощать. Стал сказки слушать да про всё услышанное в три мира проявлять.
Глупый лис
Как предстала пред светлым Богом Велесом лисица седая, да стала пред собравшимися зверями, да поклонилась на все четыре стороны, уж потом только говорить начала:
- Расскажу я вам не сказку, не присказку, расскажу о том, что сама слышала, слышала от своей бабки, мудрой лисицы. Жила она когда-то в дни своей юности в голубых горах, что напротив хрустального леса и чёрного озера, так сама она слышала о той истории, от лис, что спасаясь от огня да голода, мимо них семьями переселялись в земли благодатные. Рассказывали те лисы так.
Жил да был в вечнозелёном лесу старик лис с тремя своими взрослыми сыновьями. Мать-лисицу они схоронили, та, что пока живой была, очень любила лесных птах – куропаток. Уж она их пёрышками восхищалась, уж она их косточкам радовалась, уж она их мясцом деток баловала. Как не стало её, старик лис, как отец рассудил да придумал, чтобы и о матери светлая память у детей осталась и их приучить к хозяйству, выловить да приручить куропаток, что в лесу ещё были. И уже вся семья принялась за работу.
Решили они устроить в кустах жилище да пастбище отвести на полянке лесной. Там и приглядывать за пичугами лесными. И прочих от них отгонять. Одним словом, не убивать куропаток, а разводить их да охранять. Точь-в-точь как люди пасут коров, так и лисы тех лесных птах не съедали, а ждали приплода да потом и лакомились им. Все вокруг удивлялись да завидовали новой выдумке старого лиса с потомством, но сыновья старшие лисы строго стояли на страже своей земли и хозяйства своего.
Младший же считался глупым, потому в норе сидел да объедками питался. Горевал по нему старик лис, да коли разума своего нет, чужой не вложишь, - мыслью этой и утешался он. Но случилось так, что в один погожий день случилась оказия. Пас куропаток старший сын лис на опушке леса, и вдруг сами собой глаза его стали смыкаться. Потерял он свой лисий нюх да осторожность, развалился под солнышком ясным и уснул. И казалось, только глаза сомкнул, а как открыл их - половину куропаток не увидел. От ярости стал он кусать свой рыжий хвост, да делать не чего: загнал он оставшихся в кустарник, чтобы не разбежались, а сам с горем своим поспешил к отцу. Рассказал ему всё, что приключилось. Не скрыл, не утаил ничего.
Не принялся отец лис ругать старшего сына. Знал он о гордости старшего, не стал унижать его. Посетовали они вместе о приключившемся, да и порешили пристальней за лесными жителями приглядывать. На другой день среднему сыну лису пасти куропаток выпало. Старший же сын в засаде залёг, чтобы похитителя да любителя дармовщинки на месте схватить, да за всё с него спросить. Но случилась с ними уже с обоими та же беда. Потянуло их в самый полдень на такой сон, что хоть рычи, хоть вой, а глаза закрылись у братьев, да и уснули беспробудно. Миг, казалось им, прошёл, а уж как глаза продрали, почти всё стадо куропаток исчезло. Три птахи помятые только и остались.
Загнали они оставшихся птиц в куст, да и пошли с понурой головой к отцу старому лису. Как услыхал старик отец про такую напасть, совсем опечалился. Затявкал он было на сыновей, да припомнил, как супруга его лисица не раз говаривала о любви к своим чадам да о том, что любых их надо принимать. Вымещать же злобу да гнев на детях н достойно отца и матери. На той мысли и успокоился отец-лис.
А тут и младший сын его голос подал. Мол, так и так, батюшка, коли от птах уж и не осталось ничего, дозволь мне о последних позаботится, чай укараулю их, может и татя смогу словить. Глянул на него отец лис: ну как на глупого понадеяться, да вспомнил, что своего, как и чужого, уметь принимать надо, какой бы он ни был. Махнул он на то лапой своей седой. Да и сказал:
— Надо попробовать, может и взаправду сможешь изловить душегубца лесных птах.
Отправился довольный младший лис пасти последних куропаток, да куда там. Ни укараулил ни одной. От последних одни пёрышки мелкие по опушке кружились разлетались, после того как глаза он свои продрал со сна великого. Загрустил, да впал в кручинушку лис. Снова уснул на месте том, и привиделось ему, будто предстал пред ним дух леса да и указал, где живёт обидчик его семьи. Радостный подпрыгнул с землицы родной младший лис, опрометью бросился в нору да и, повинившись пред отцом с братьями старшими, рассказал о явленном ему. Глупый, не глупый, а поверили родные ему на слово.
Ибо если не родному вера, то кому ещё в жизни этой верить? И порешили они идти по указанному в вещем сне пути. Обидчика сыскать да за всё с него спросить. Отцу лису и слушать о том неохота, а перебарывая себя всё ж согласился на поход дальний сыновей своих. Понимал, что доверять нужно им, взрослые дети сами справятся, а старики их должны ждать, да надеяться, что всё у них получится. Оглядел он своих сыновей лисов, благословил их на трудный путь, да и отпустил с миром.
Шли братья-лисы долго, не одну долину миновали, ни одну реку переплыли, ни через одну чащу пролезли. Младший брат их подбадривал, говорил о том, что совсем немного осталось до норы их обидчика. Тем и жили, из того и силы черпали, что вскорости за всё ответ возьмут. Вот уж и лето зимой сменилось, а они всё в пути, ну а как снег сошёл да трава пробилась, пришли они к седой горе. На самой верхушке которой была нора. Запах да след звериный туда вёл.
Туда-то и повёл своих братьев, младший лис. Долго ли, коротко ли, но добрались они до пещеры, что норой зверю невиданному служила. Добрели, а от усталости у всех троих языки высунулись да бока ходуном ходят. Ввалились они в ту пещеру дивную, смотрят, а кругом шкур да костей видимо-невидимо. В самой же глубине сидит старая лисица и чихает от пыли, что братья подняли, когда в дыру пещеры прыгнули. Поклонился ей младший брат да и говорит:
- Здоровья тебе матушка. Кто ты да что делаешь тут, в логове чудища?
Оглядела старая лисица всех троих да и говорит:
- Я лиса, как и вы. Пусть и старая, да много повидавшая. Живёт здесь зверь дивный. Горный барс. Любого из вас он разорвёт. Меня же он когда-то похитил, да всё никак не убьёт, привык, видно. А теперь и к делу приставил. Должна я за красавицами-лисицами приглядывать, похитил он их за морем у тех мест царя лисьего. Выкуп большой за них стал требовать, вот пока его нет, вы и прибыли без помех. Был бы он на месте, остались бы от вас одни клочки меха рыжего.
Пропустили те слова братья лисы промеж ушей, будто и не им было сказано.
- А где же те лисы царские дочки? — спросил самый старший из братьев лисов.
Откинула лисица старая, шкуры, что дыру в той пещере прикрывали, и увидели, как внутри ямы лежат три комочка чуть видных.
Переглянулись братья лисы, да стали думать, что делать им. Как с грозного похитителя своё взять, царских дочерей освободить, да за обиду спросить. Тут младший брат и говорит:
- Матушка, а не могла бы ты нас спасти от беды неминучей, да подсказать как со зверем этим справится. Чай, уж ты его повадки да слабости ведаешь. Неужели родне не подсобишь, коли лисой назвалась?
Чихнула ещё раз старая лисица да лапами головушку свою отряхнула, нос почистила, языком мех пригладила, а потом, обдумав, и выдала:
- Гордый он очень. Сильный да много видевший, не один круг живущий. В этой-то силе его слабость. Коли будете меня слушать, да сделаете, как я скажу, так и быть, подсоблю вам в беде вашей.
Внимательно стали слушать братья, что говорит им, лиса стара да седа. А она их вот о чём спрашивать стала:
- Кто из вас братьев, одной матери помёта, самый умный?
Вскинул тут уши торчком самый старший из братьев, а она снова за своё:
- А кто самый глупый из вас?
Тут уж младший брат вперёд шажок сделал, лапками мягкими переступил, да к лисице приблизился. На что она и говорит:
- Вот ты и останешься. Вы же, прячьтесь в яму, да к царским дочерям не приближайтесь, их запахом не наполняйтесь. У вас другая служба будет. Как тихонько свисну, выскакивайте из ямы, да сидите смирно, где укажу, а теперь спускайтесь, да не раздумывайте. Времени совсем нет. Скоро закат, барс домой должен вернуться, а мне ещё с вашим младшим поговорить надо, приготовить его, да так, чтобы в первый миг не порвал его гордый чудо зверь.
Старший да средний в яму прыгнули, старая лиса накрыла их шкурами да прислушалась, не идёт ли оттуда запах пришлых. Старые шкуры всё скрыли, будто и не было в пещере никого, кроме одного лиса, что сидел да из хвоста блох выкусывал, от ничегонеделанья.
Ударила она тогда младшего брата лиса по уху лапой да к себе взгляд его привлекла.
- Ты не блох лови, а мои слова, не проживешь без них, и покатится твоя рыжая голова вон туда ко всем, кто сюда приходил до тебя.
Поклонился младший брат лис старухе седой, лисице мудрой, да и стал слушать, на ус свой чёрный мотать.
- Как придёт в логово своё грозный барс, ты не бойся, веди себя, как дурак, будет спрашивать - говори правду, только про братьев не сказывай, да про царских дочек не расспрашивай. Пришёл сюда по его следу, за ответом за причинённое разорительство, на том и стой. Начнёт он тебя испытывать, ты соглашайся на загадки, что сам загадывать будешь, другое чего предложит, Богами пугай, но в ловушку не лезь. На том мы его и одолеем.
Согласился со старой лисой младший брат, да и стали они вместе поджидать чудо-зверя, а меж тем вели разговоры о разном. И старая лиса успела поведать ему многое, да и сам он открылся, да порассказал, кто да откуда, да как жили, да что делали, пока беда с ними не приключилась.
Вот уж и солнышко красное закатилось, с горы той камушки покатились, лапы сильные по ним ударили. Глаза острые уж пещеру оглядывают. Усы клыки огромные скрывают. Рык идёт гневный, хозяин стоит местный. Уж как он красив, уж как он силён, уж страшнее его зверя нет, да всё равно не дрожит пред ним пришлый. Сидит да блох выкусывает из хвоста своего пышного. Рыкнул барс так, что косточки по пещере затряслись, да в стену ссыпались:
- Это что за пришлый? Али еда сама пришла? Так вроде сытый я. Говори, чего припожаловал?
Забилась седая лиса в угол, глазами злыми только на барса смотрит да стёртыми клыками скрипит, а глупый лис повернул морду свою рыжую к зверю чудному да и спокойно так отвечает:
- Ты чего, супостат, разрычался? Я к тебе за ответом пришёл. Тебя след твой к тебе домой привёл. Сам себя и виновным ты сделал, сам и ответить должен. Боги свидетели, их призываю на твою голову. Не запирайся, запах твой ни с чем не спутаешь. Тебе говорю и обвиняю, что ты у нас хозяйство разорил, куропаток всех убил, меня сном сморил, отца голодом заморил. А я у него один, кто теперь за старым присмотрит, коли ты, разбойник да тать, смог нас общипать, как куропаток, что всех сожрал, ни одной не подавился? Пусть Боги рассудят, коли сильный над убогим глумится, кому помочь, а с кого спросить по правде, да чтоб впредь было не повадно.
Присел от таких слов охальных барс на задние лапы, да и стал мозговать, как поступать в деле этом. То, что пред ним дурак, ясно и так, но Боги не прощают, коли есть ответ пред ними. Спросят быстро, коли он, этот пришлый их в свидетели призвал, да на суд подал. Стал принюхиваться барс, стал вокруг лиса круги по пещере нагонять. «Нет, один пришёл, значит, один тут и останется, коли испытание провалится». Обрадовался барс, что так быстро придумал, как от пришлого избавится, да и, улыбнувшись в свою огромную пасть, по клыкам языком своим шершавым провел, прорычал благодушно, будто пред ним не взрослый, а котёнок неразумный сидел.
- Что же, делать нечего, признаю вину, усыпил да и взял чужое. Закусив твоими куропатками, я ж не знал, что отец у тебя старый, а ты сам убогий, к добыче съестного не пригодный. Какой ты сын, коль родителя прокормить не можешь?
Ощетинился тут лис да как рявкнет:
- Хороший сын, коли пришёл с тебя, зверя, спрос взять!
Вскинул голову барс да расхохотавшись так, что своды пещеры задрожали, только и выговорил:
- Грозный ты, как я погляжу. Хорошо, давай так. Выбирай испытание любое, коли выдержишь его, отвечу животом своим и честью своей звериной. Ну, а коли не выдюжишь, не обессудь, быть тебе моей добычей. Силой али разумом померимся, может, в хитрости али в быстроте обойти попытаешься?
Повернул глупый лис голову, будто прислушиваясь к чему-то, да и заявил:
- Был я когда-то мастаком загадки загадывать. Вот как все загадки отгадаешь, так и ешь меня вместе с хвостом, ну а коли, тебе честь дорога, да не сможешь, так твоё логово на самом верху горы. Вниз далеко лететь, спасешь честь, предков не опозоришь, да за обиду старика, отца моего, пред Богами светлыми ответишь.
- Эко ты хватил, пушистый! – был ему ответ.
- Хорошо, будь по-твоему, но с одним условием. Загадки ты будешь свои загадывать без сна да без роздыха. Три дня и три ночи тебе на то. А коли справлюсь, сам ужо всё знаешь, – выставил ловушку хитрую барс пришлому.
Чихнул лис от пыли пещерной, сладко зевнул высунув язык свой лисий да и, как одолжение сделал, ответил зверю чудному:
- Годится. Я готов. А ты ,барс грозный да сильный?
Присел на лапы барс да и, облизнувшись, приготовился к загадкам, что его развлечь должны были да время протянуть, пока царские послы с выкупом не появятся. Говорил лис загадки простые, говорил сложные, говорил мудрые, говорил старинные, говорил из жизни, говорил прописные, говорил толковые, на всё у барса был ответ правильный. Ночь прошла, день пролетел, чувствует лис, что ослаб совсем, глянул на выход из логова барса, а там уж месяц на небе свои рожки показал, звездочки частые небосвод украсили. Понял, что ещё чуть-чуть - и свалится без сил. Тогда задаёт он такую загадку зверю сильному:
- Думал я однажды вот о чём. Как ты думаешь, кого больше: зверей мертвых али живых? Ты мудрый, все загадки отгадал, вот последняя у меня осталась, нет больше сил у меня, да и разумом я слаб.
Не раздумывал барс. Разомлел он от силы да мудрости своей. Ляпнул, что в голову первое пришло, не подумавши:
- Конечно, живых.
- Так-то оно так, да вот мне кажется, что ошибся ты, сильно могучий зверь. Мёртвых животных больше.
Вскочил барс с того места, где сидел, размял члены свои могучие. Фыркнул на глупого лиса да и сказал:
- Я пойду проверю, коли так, как ты говоришь, ты следующий день проживёшь, коли я прав, сам признался, что последняя загадка. А я уже проголодался достаточно. Но чтобы условие сохранить в силе, проведу я вокруг тебя круг, с него ты не выйдешь, с места не сойдёшь, да и уснуть тебе не придётся, коли упадёшь из круга, я о том знать буду сразу.
Когтями вокруг лиса глупого провёл круг, да и был таков. Тут уж настало время действовать старой лисе. Тихо свистнула она, и из ямы выскочил старший брат, прыгнул он на место младшего, а тот вывалившись из круга, схоронился под шкурами звериными. Всю ночь отсыпался младший брат лис. Барс, возникал несколько раз неожиданно, но в кругу стоял не шелохнувшись глупый лис, от которого так и шёл запах страха. Довольный барс вновь уходил проверять отгадку. Вот уж заря заряница окрасила восток, вот уж и солнышко вновь лучиками землю наполнять стало, пришло время опять подмену делать. Разбудила старуха лиса младшего брата, да на место его подменила. Сама по хозяйству стала хлопотать, пищу для царских дочек готовить, пещеру прибирать. Тут как тут и барс явился. Злой да мрачный, ощетинился, глядя на метку свою, зарычал, когти выпустив:
- Ты кого обмануть хочешь, круг-то нарушен? Сейчас я тебя съем. Хоть и прав ты оказался, а я ответ неправедный дал.
Лис, выкусав очередную блоху их хвоста, рыкнул на хозяина пещеры:
- Ну так оно и понятно, коли неправ да сильней, так и получается, что всё равно сожрёшь, потому как прав правом сильного, да не мудрого. Я условие выполнил, а ты кривде служишь, за то Богам ответишь.
Метнулась тут под лапы барсу старуха лиса со словами:
- То наверное я виновата, хвостом круг зацепила, целость его порушила, не гневись хозяин. Стара я стала, глазами слаба. Всё хлопотала по хозяйству, дочек царских кормила, пещеру убирала, вот и не доглядела.
Ударом лапы отправил её барс в другой угол пещеры, а сам сел на прежнее место да и только прорычал:
- Богами не пеняй, давай продолжай. Твоя взяла. Поверю тебе как зверю. Ну, загадывай, что за ночь вспомнил. Будем считать, что день ещё жизни своей глупой ты заслужил.
Заговорил лис загадки простые, заговорил сложные, заговорил мудрые, заговорил старинные, заговорил из жизни, заговорил прописные, заговорил толковые, на всё у барса был ответ верный. День прошёл ночь настаёт, чувствует лис, что вновь слабым стал, глянул на выход из логова барса, а там уж месяц вновь на небе свои рожки показал, звездочки частые небосвод украсили. Понял, что ещё чуть-чуть и свалится без сил. Тогда из последних сил говорит он такие слова зверю сильному:
- Ты всё знаешь. Всё ведаешь, сила твоя и мудрость всех выше и больше. Вот ответь мне неразумному. Чего больше на свете, камней больших или малых?
Тут уж призадумался барс, да вспомнил, что живёт среди гор высоких, возьми да и ответь:
- Конечно, камней больших больше. Гор высоких во всей земле видимо-невидимо.
- Ох последняя была это моя загадка. И согласился я бы с тобой, и смерть от твоих клыков бы принял. Да вот сдаётся мне, что ошибся ты, сильно могучий зверь. Малых камней больше.
Вскочил тут гневно барс с того места, где сидел, рявкнул так, что могучие кости в прах в пещере стали рассыпаться, а глупый лис, знай сидит да из хвоста блох выкусывает. Тогда барс вновь к выходу отправился, оглянувшись на лиса только и сказал:
- Я пойду проверю, коли так, как ты говоришь, ты следующий день проживёшь, коли я прав, не будет тебе больше послаблений. Устал я от тебя, притомил ты меня. Но условие в силе, вновь я вокруг тебя круг проведу, с него ты не выйдешь. А коли уснёшь, то последний сон это будет твой.
Сказал так и умчался. Лис тут же под шкуры залез да и заснул мертвецким сном. Старая лиса вновь всё сделала, как и договаривались. Вновь всё повторилось, как прежде. Вновь барс был одурачен и признал правоту лиса, даровав ему ещё жизни день. Так прошёл и третий день испытания, наступила ночь тёмная, за ней рассвет, а лис вновь вопрос на последок оставив, задаёт его из последних сил:
- Нет моему упоению предела, нет моему уму разумения, как ты такой зверь, да до сих пор по земле ходишь, а не подле Богов сидишь, им советом помогая. Сдаюсь я, есть у меня последняя загадочка. Так не загадка, а глупость полная. Но, коли и её сможешь разгадать, так с радостью и живот положу. Не стыдно будет пред светлым судом предстать, всё, что мог, сделал, а достойному проиграл. Тоскливо на душе, вот и вспомнилось мне тут, что в лесу я рос, пока к тебе по скудоумию не пришёл, ответа от тебя захотел. Вот ответь мне, каких деревьев больше: стоячих или лежачих?
Выдохнулся могучий барс, три дня да три ночи без сна да отдыха и его подкосили силы. Как услышал о том, что готов признать победу его лис, так направился прыгнуть на лиса и разорвать его, тем самым прекратив испытание. Не удержался да вопрос всё же выслушал, сам не ожидая от себя, прорычал, вновь не подумавши:
- Конечно, стоячих.
Тут уж лис воспрянул духом да и ответил ему:
- Вот и проиграл ты, могучий зверь. Лежачих больше. Можешь проверить. И поверь, я буду ждать тебя без сна и без круга, ибо честь твоя не позволит обмануть меня, сирого, Боги не позволят свершится неправедному, а ты сам встретишься с предками своими и ответишь пред ними за свои поступки и свершения.
Понял барс, что пришёл конец его. Взревел он громогласно. Вышел величественно из пещеры, взобрался на самую высокую часть горы, обозрел вокруг расстилающиеся дали и прыжком могучим отправил себя на встречу к предкам. Так закончил свои дни чудный зверь, могучий барс, проиграв глупому зверю лису.
Все же звери, что были убиты в пещере у того горного барса, были отомщены. Предки да Боги светлые радовались Правде восторжествовавшей. Все же звери, что остались в живых да от беды избавившиеся, обрадовались и порешили отправится домой. Не смогли послы добраться до гор высоких, не смогли выручить царских дочек. Уговорили их три брата, что судьба видно такова. Не стали тужить тут лисы молодые да и пошли за героями. А уж потом…
Царские дочки вышли замуж за храбрецов лисов. Старая лиса доживала свои дни со стариком лисом, вновь разведя дивных лесных птах — куропаток. От тех-то троих братьев и произошли лисы, о которых слышала я, старая, от своей бабки — мудрой лисицы. Та же, в свой черёд, сама слышала о той истории от лисиц, что, спасаясь от огня да голода, мимо них семьями переселялись в земли благодатные. Вот и всё, что поведать я могла, но вам всем решать, где там правда, где там вымысел, с меня взятки гладки, ведь скудна умом я стала, потому так много и болтала.
Поклонилась лиса гостям Бога Велеса. Да вновь в круг почётный вернулась.
Источник: авторский текст
Предыдущий Следующий
|